1 Et tu feras un autel pour faire fumer l’encens ; tu le feras de bois de
sittim ; 2 sa longueur sera d’une
coudée, et sa largeur d’une coudée ; il sera carré ; et sa hauteur sera de deux
coudées ; ses cornes seront [tirées] de lui. 3 Et tu le plaqueras d’or pur, le dessus* et ses parois, tout autour, et ses cornes. Et tu
lui feras un couronnement d’or tout autour ; 4 et tu lui feras deux anneaux d’or au-dessous de son couronnement,
sur ses deux côtés ; tu les feras à ses deux coins, et ils serviront à recevoir
les barres, pour le porter par elles ; 5
et tu feras les barres de bois de sittim, et tu les plaqueras d’or. 6 Et tu le mettras vis-à-vis du voile
qui est devant l’arche du témoignage, vis-à-vis du propitiatoire qui est sur le
témoignage, où je me rencontrerai avec toi. 7 Et Aaron y fera fumer l’encens des drogues odoriférantes ; chaque
matin, il le fera fumer quand il arrangera les lampes. 8 Et quand Aaron allumera les lampes, entre les deux soirs, il le
fera fumer, — un encens continuel devant l’Éternel, en vos générations. 9 Vous n’y brûlerez* pas d’encens étranger, ni d’holocauste,
ni d’offrande de gâteau ; et vous n’y verserez pas de libation. 10 Et Aaron fera propitiation pour* les cornes de l’autel** une fois l’an ; il fera propitiation pour
l’autel*** une fois l’an, en vos générations, avec
le sang du sacrifice de péché des propitiations. C’est une chose très-sainte à
l’Éternel.
— v. 3 : ailleurs
: toit [en terrasse]. — v. 9 : ou : offrirez, comme Lév. 14:20. — v. 10* : ou : sur,
toujours pour indiquer l’objet en vue duquel la propitiation était faite. — v.
10** : litt.: ses cornes. — v. 10*** : litt.: pour lui.