Exode 26

33 Et tu mettras le voile au-dessous des agrafes, et tu mettras là, au dedans du voile, l’arche du témoignage ; et le voile fera séparation pour vous entre le lieu saint et le lieu très-saint*. 34 Et tu mettras le propitiatoire sur l’arche du témoignage, dans le lieu très-saint.

— v. 33 : litt.: saint des saints.

Lévitique 16

1 Et l’Éternel parla à Moïse, après la mort des deux fils d’Aaron, lorsque, s’étant approchés de l’Éternel, ils moururent ; 2 et l’Éternel dit à Moïse : Dis à Aaron, ton frère, qu’il n’entre pas en tout temps dans le lieu saint, au dedans du voile, devant le propitiatoire qui est sur l’arche, afin qu’il ne meure pas ; car j’apparais dans la nuée sur le propitiatoire. 3 Aaron entrera de cette manière dans le lieu saint : avec un jeune taureau pour sacrifice pour le péché, et un bélier pour holocauste ; 4 il se revêtira d’une sainte tunique de lin, et des caleçons de lin seront sur sa chair, et il se ceindra d’une ceinture de lin, et il s’enveloppera la tête d’une tiare de lin : ce sont de saints vêtements ; et il lavera sa chair dans l’eau ; puis il s’en vêtira. 5 Et il prendra de l’assemblée des fils d’Israël deux boucs pour un sacrifice pour le péché, et un bélier pour un holocauste. 6 Et Aaron présentera le taureau du sacrifice pour le péché, qui est pour lui-même, et fera propitiation pour lui-même et pour sa maison.

7 Et il prendra les deux boucs, et les placera devant l’Éternel, à l’entrée de la tente d’assignation. 8 Et Aaron jettera le sort sur les deux boucs, un sort pour l’Éternel et un sort pour azazel*. 9 Et Aaron présentera le bouc sur lequel le sort sera tombé* pour l’Éternel, et en fera un sacrifice pour le péché. 10 Et le bouc sur lequel le sort sera tombé pour azazel, sera placé vivant devant l’Éternel, afin de faire propitiation sur lui, pour l’envoyer au désert pour être azazel.

— v. 8 : le bouc qui s’en va. — v. 9 : hébreu : monté.

Nombres 4

17 Et l’Éternel parla à Moïse et à Aaron, disant : 18 Ne faites pas que la tribu des familles des Kehathites soit retranchée d’entre les Lévites ; 19 et faites ceci pour eux, afin qu’ils vivent et ne meurent pas, en s’approchant du lieu très-saint : Aaron et ses fils viendront, et les placeront chacun à son service et à son fardeau. 20 Et ils n’entreront pas pour voir*, quand on enveloppera les choses saintes, afin qu’ils ne meurent pas.

— v. 20 : ou : pour voir même un instant, c’est-à-dire  litt.: le [temps] d’avaler ; comparer Job 7:19.